are minutes
weeks months
years
centuries herded
and led to a kind of
jail called
“mentalhealth”?
independent thoughts
are protruding on the surface
of
the here-and-now
which is
unaware
of
any
scale of
temporal priorities
emergencies
urgencies
are these words making justice to timelessness?
is the actual present an amputation
of
the world
or an expansion of
it
Est-ce que les minutes semaines mois
années siècles sont un troupeau conduit
mené vers une sorte de geôle appelée
Débandade au hasard
les pensées libres
saillent à la surface
de
l’ici-et-maintenant
qui est
ignorant de
toute échelle de
priorités temporelles
cas d’urgence
impératifs
est-ce que ces mots rendent justice à l’éternité ?
le présent actuel est-il une amputation
de
ce monde
ou une expansion de
lui
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.