How strange
when I heard
the noun
amnesia from
my friend’s mouth
my mind immediately
shifted to amnion
as if the
memory could be contained in a bag
could be
enclosed and protected so as to be able to grow …
expandable
memory till the mature moment of leaving … is it when
words are
ready to show up as a never uttered new language
to be experienced
was it what
my friend expected from her eventful journey in the forgetful land
of her
accident’s aftermaths to get a set of
vocabulary more appropriate
to her body’s
sensations to her brain’s reconstruction to her
new self
when it was time for her to give birth
to it all
by her own then was there
any fluid
to make it flow
out of her
lips
n’est-ce pas étrange
quand j’ai entendu le
nom
amnésie de la bouche
de mon amie
dans mon esprit
aussitôt résonna celui d’amnios
comme si la mémoire
pouvait être contenue dans un
sac se trouver enclose
et protégée afin de pouvoir grandir ….
Mémoire expansible
jusqu’au moment de maturité celui de sortir … est-ce
quand les mots sont
prêts à se montrer langage jamais encore prononcé à expérimenter
était-ce ce que mon
amie attendait de son voyage mouvementé au pays de l’oubli
celui de l’après-accident
recevoir une collection de vocabulaire plus adapté
aux sensations de son
corps à la reconstruction de son cerveau à son
nouveau soi quand il
était temps pour elle de le faire naître
toute seule alors y
avait-il un fluide
pour le faire couler
de ses lèvres
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.