# 333 Back to remembrance-6
Une route
à travers des vignobles.
La voiture
roule tranquillement.
Les pancartes
et panneaux. Les noms des villages
défilent.
Virages amorcés
puis la longue montée vers les sommets.
De doré à
rouge et la douce chaleur par vagues de
sensations.
Aucune hâte
pour arriver. A ce point de l’itinéraire la lumière vient de l’intérieur.
Deux
poitrines et parfois des paroles ou parfois de la musique.
Des
kilomètres de tendre désir.
A road through vineyards.
The car goes quietly.
Signs and billboards. Names of villages winding on.
Initiated turns then le long way up to the hilltops.
From golden to red the sweet warmth by waves of
sensations.
No hast to arrive. A this point of the itinerary the
light comes from inside.
Two chests and sometimes words or sometimes music.
Miles of tender desire.
ooh swoon :)
ReplyDelete