Truth
in my
French language sounds like trous-se
and you see
a truss up a dash off momentum
neatly
turned and snappy then
impossible
not to visualize a manicure set a tool kit
a pencil case and the word bag pops up so you ask
is truth an empty one
is truth a dense wall against
which you hurt your head isn’t it a human
aspiration to get simple direction in spite of the maze you host in your skull
this brain system of yours always unquiet always focusing always using always
like wearing us out
is truth loving me or not this question like a bell ringing slowly like
the lazy tock tick of the clock and such a need of a mood for yawning this
mouth wide open as if illustrating a weather forecast program you can tell the
downpour you can guess the drought you can say that love in this frame won’t be
made nor given and the tongue is struggling to utter to acknowledge to name
Is
this a problem with folds these many layers inside
Then you stop
because a burning light warns you it reads
hey! it’s like
we’ve got some staying-alive problem here!
“Truth-toi”
hitch up your skirt and run trousse-toi
clear off leg it
Truth is a case of emergency
Truth
en français sonne
comme trous-se
et vous voyez un élan
de ficeler filer vite fait
bien tourné entraînant
ensuite
impossible de ne pas
voir une trousse de manucure à outils de crayons et le mot sac jaillit alors
vous demandez
la vérité en est-elle un vide
la vérité est-elle un mur dense contre lequel vous vous frappez la tête
n’est-ce pas une aspiration humaine à suivre de simples indications malgré le
labyrinthe hébergé sous votre crâne votre cerveau toujours inquiet toujours
concentré toujours en marche comme nous épuisant
est-ce que la vérité m’aime ou non cette question retentit comme une
cloche comme le paresseux tic-tac et un tel besoin d’être d’humeur à bailler
cette bouche grande ouverte illustrant le bulletin météo vous pouvez prédire l’averse
vous devinez la sécheresse vous pouvez affirmer que l’amour dans ce cadre ne
sera ni fait ni donné et la langue lutte pour articuler pour reconnaître pour
nommer
est-ce un problème de plis de couches internes
puis vous arrêtez parce qu’une lumière d’alarme vous dit
eh! On dirait qu’il y a un problème pour rester vivant ici
trousse-toi retrousse ta jupe et
cours take to your heels décampe mets les bouts
la vérité est un cas d’urgence
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.