Wednesday, May 18, 2016

Chrysogonus' Translation #58 - from Robert Verdon's "Baseball Caps"

hampir mati sekali
hidup terus berjalan
juga mobil dan sepeda dan lonceng angin dan klise
di jalananku
terus menerus
bagai pengkhotbah membosankan atau perdana menteri
sirene yang bersiul dan bergumam
aku merasa bagai mendayung di lajiu utama
seperti de Nerval membawa lobster berjalan-jala n
ada potensi di luar jendela kamarku
tanpa ada yang tahu
dan sepertinya seluruh dunia mengenakan topi baseball

nearly died once
life goes on
so do cars and bicycles and wind-bells and clichés
in my street
on and on
like a droning preacher or P.M.
a siren whistles and waffles
I feel like rowing a boat down the main drag
like de Nerval taking his lobster for a walk
there is potential outside my window
yet no one knows it
and it seems the whole bloody world wears baseball caps.

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.