Monday, May 22, 2017

Béatrice Machet # 361 Le rayol May 2017, for the AFTER G.STEIN series



# 24 (#361) For the AFTER G.STEIN series

Le Rayol. Mai 2017.
 “Letters are answered before us”;
"Symbolism means yes by yes with part of it which they take”.
G.STEIN in History or Memory from History

To turn one’s back. The faux-pas of the sea. Within a stone’s throw. Without surprise without a chance. The level withdraws. Would water be immortal. The water of my life gone with it. This breath of hair. Wool and sheepskin under the fingers. We say notes and it musics some words. On the border of seasons. On the horizon of all memories. Vivid colors and semitone draw the axis towards the island. Softness of the air. Space opens a possible underside for the earth. Your voice asks questions on the waves which wrap me in.”Yes by yes” and  swell after swell like a love inside hands. The lunar part of the day on a laced crest. Some names tightrope walking. Snapshot pulled out of surrounding time’s keenness. When a stream liberates in a type of moving forward. As a never would confess always. Askew without taking one’s eyes off you. In its step back the eye embraces a face to face. A heart against heart. A fist’s size pruning. In the long progress of its monologue the sky clarifies itself. Slow patience. It’s here that chill is catching up.

One turns her back. To the tripping of the sea.

One turns. The back as a great calm. The one that contains storms. Some mood tied to sorrow. I wrenched it for to go with fury and momentum is not going too far. One says to bite. One says stung. The hands till they bleed. One says offered. They are lips of promises. Breath is running and it’s not shortened. Breath springs and is not deaf. The eyes are touched that touch nothing. From the verb to see. What leaves voiceless. 

One turns her tongue. The sea in her ear.

There no way of elevating. Neither sail nor tone. The wing comes up since the sun sets. One says time flies. Without destination. The place stays and isn’t moved by that. Without a gesture. One turns because no loss in the circle even though the senses here are not well kept. No investigation. Knowledge with body. Neck nape a bare whole without fall without cut. Just a rolling nothing but the pulse and step by step we must. The way we came we return. 

Because we roll the world. Backed to the sea.

Le Rayol, mai 2017.

Tourner le dos. Le faux pas de la mer. A un jet de pierre. Sans surprise ni hasard. Le niveau se dégage. L’eau serait-elle immortelle. L’eau de ma vie allée avec. Ce souffle de cheveux. Laine et moutons sous les doigts. On dit des notes et ça musique des paroles. A la frontière des saisons. Sur l’horizon de toutes les mémoires. Teintes vives et demi-tons tracent l’axe vers l’île. Douceur de l’air. L’espace ouvre à la terre un envers possible. Ta voix pose des questions sur les ondes qui m’enveloppent. « Oui après oui » et lame après lame comme un amour entre les mains. La part lunaire du jour sur une crête. Des noms funambulent. Instantané arraché au vif du temps qui encercle. Quand un courant libère un retrait en forme d’avancée. Comme un jamais avoue toujours. De biais sans vous quitter des yeux. Dans son recul l’œil englobe un face à face. Un cœur à cœur. Une mise à la taille du poing.  Au fur et à mesure de son long monologue le ciel s’éclaircit. Lente patience. C’est ici que fraîcheur rattrape. 

On tourne le dos. Au faux pas de la mer. 

On tourne. Le dos comme un grand calme. Celui qui contient la tempête. Quelque humeur attachée au chagrin. Je l’ai arrachée car ce n’est pas trop loin qu’aller de fureur et d’élan. On dit mordre. On dit mordue. Ce sont les mains jusqu’au sang. On dit tendues. Ce sont lèvres de promesses. Le souffle court du verbe courir. Le souffle sourd du verbe sourire. Les yeux attendris qui n’attendent rien. Du verbe voir. Ce qui laisse sans voix. 

On tourne sa langue. La mer dans l’oreille. 

Pas question de hausser. Ni voile ni ton. Le vent se lève puisque soleil se couche. On dit le temps passe. Sans destination. Le lieu reste ne s’en trouve pas plus ému. Sans un geste. On tourne parce que pas de perte dans le cercle même si raison ici pas bien gardée. Pas d’enquête. La connaissance avec le corps. Cou nuque un tout nu sans chute ni tranché. Juste le roulé rien que pouls et pas à pas il nous faut. Comme venus on s’en retourne.

Parce qu’on tourne le monde. Adossés à la mer.

4 comments:

  1. So wonderful, Béatrice. Thank you.

    ReplyDelete
  2. This sea of life it's tides and churning reborn by cycles...

    ReplyDelete
  3. Wow - the water, the sea, the storms, the moods - love the way all of the various elements metamorphose and transform throughout the poem. Fabulous!

    ReplyDelete

Note: Only a member of this blog may post a comment.