284
For P.D .Armand le poète : to pay homage to Leonard Cohen.
Something. A thread. A
string he said. The one he would have stretched from the place he was in till
the sky where pulleys in clouds would have driven it above my bed with a
butterfly— the last of the season— suspended to it and it would have fallen slowly
close to my face. There were his caresses and wçishes for a good night and
sweet dreams to me. Him. The one who makes rise so much joy into me my system
my being. And butterfly is no hook and
wishes are no woes everybody knows that. Thus something I promise in response:
I’ll dance you “till the end of love” and I’ll see “what I only know the limits
of”.
Quelque chose. Un fil. Une ficelle dit-il. Celle qu’il aurait tendu depuis l’endroit
où il se trouve jusqu’au ciel où des poulies dans les nuages l’aurait conduit avec
un papillon—le dernier de la saison—au-dessus de mon lit tout près de mon visage.
Ce sont là ses caresses ses vœux de
bonne nuit et de beaux rêves pour moi. Lui. Celui qui soulève tant de joie en
moi mon organisme mon être. Un papillon n’est pas un hameçon et vœux ne sont
pas infortunes tout le monde le sait. Donc quelque chose en réponse que je lui
promets : je te danserai jusqu’à la fin de l’amour et je verrai ce que les
limites ne me faisaient qu’entrevoir.
:)
ReplyDeleteOh thank you, Beatrice, beautiful, beautiful as always.
ReplyDeleteThank you. He spoke to us.
ReplyDeletethanks to all, your appreciation means a lot to me!
ReplyDelete