Friday, March 25, 2016

Béatrice Machet # 66-67- Persona poem



Is this persona poem in
the shape of impersonal story
awaking the day
where language will find
someone within me
?
this other self
imagining a new frame
is it
predicting positive spaces for
many shapes to dance within me
?
What will survive
if not sentences
shaped through awakening
for the selves
will dissolve into a lightning
!
No permanent shapes
completely different worlds
somehow selves’ sentences
look through languages
their familiar kindred loneliness
!
For you I must write this so as
all clocks show a morning shape   
its necessity while language and
sentences go through and between
your other’s thought and my absence
!?!

Are sentences like rivers
within me
reaching your unshaped sea
?
Est-ce que ce « persona poem » sous
la forme d’une histoire impersonnelle
éveille le jour
où le langage trouvera
quelqu’un en moi
?
Cet autre soi
imaginant un nouveau cadre
prédit-il des espaces positifs pour que
les nombreuses formes en moi dansent
?
Quoi va survivre
si pas les phrases
formées par l’éveil
pour que les soi
se dissolve en un éclair
!
Pas de formes permanentes
des mondes complètement différents
des phrases de soi en quelque sorte
regardent au travers des langues
leur solitude apparentée
!
Pour toi je dois écrire cela pour que
toutes les horloges montrent une forme de matin
sa nécessité pendant que langage et
phrases traversent et circulent entre
tes pensées d’autre et mon absence
!?!

Est-ce que les phrases comme des rivières
en moi
atteignent ta mer informe
?

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.