Saturday, April 9, 2016

Chrysogonus' Translation #29 - from Anne Walsh' "Obi Wan"

Obi Wan

Aku ingin seperti Obi Wan
senyuman, aku tahu semua ini
akan terjadi, aku ingin
aku ingin melepasmu, cahayaku, senjataku
aku ingin tebasanmu, melumpuhkanku
memusnahkanku, tumpukan jubahku
aku ingin pergi dalam kedamaian Obi Wan
di depan kerumunan cemooh
melawan musuh terbaik, cintaku
aku ingin ini terlihat menyenangkan
kau membunuhku dan aku melangkah maju

Obi Wan


I want to go like Obi Wan Kenobi

with a smile that says I knew all of this

would happen, I wanted it to.

I wanted to lose you, my light, my sabre.

I wanted the cut of you to deflate me,

make me air and a pile of my old robe.

I want to go like Obi Wan Kenobi tranquil

to a crowd of onlookers

against my perfect enemy, my love,

I want it to look like fun,


how you killed me and I moved on.

1 comment:

  1. Oh, so beautiful to see my words translated, what a gift, like moonlight translates the moon so we can read it and understand. Thank you so!

    ReplyDelete

Note: Only a member of this blog may post a comment.