He llegado al
huerto; mis manos son lo único que tengo,
Mi sudor y mi sustento como un verso de Victor Jara.
Las hojas sueltas
del fruto
se transforman
en alas huérfanas del abono
sus raíces tierra
adentro respiran la confusión de la vida.
Converso con los repollos y les pregunto
si puedo
escribir un poema en sus hojas dejadas allí.
El sol me guiña
un ojo y deja caer mi lápiz de la nada.
Lo escribo como
un regalo del misterio de la vida
Que da todo en un momento.
I have come to the garden; my hands are all that I
have,
My sweat and my bread as a verse of Victor
Jara
The fruit loosen leaves
Orphaned become fertilizer wings
its roots inbound breathe the confusion of life.
Talk with cabbages and asked
if I can write a poem on their leaves left there.
The sun winks at me and dropped my pencil out of
nowhere.
I write it as a mystery gift of life
Who
gives everything in a moment.


No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.