Vedic poems about Soma
are peans to ecstasy
the drug pressed from stalks
brings the sun welcomes dawn
a bright drop consumed
opens the heavens
opens the eyes to perception
races like horses fire-coloured
all around the air is laced
with golden rays holding each
thing in its place pulsing with life
are peans to ecstasy
the drug pressed from stalks
brings the sun welcomes dawn
a bright drop consumed
opens the heavens
opens the eyes to perception
races like horses fire-coloured
all around the air is laced
with golden rays holding each
thing in its place pulsing with life
Dear Susan, I wouldn't mention it except that I like your poem so much. But I do believe that the Huxley line is surplus to requirements here. Unless it is historical. Unless it is meant to locate. (But the immediacy argues against that.) If otherwise, it were me, I think I would look for a unique, equally shining phrase for 'the doors of perception', since a name best confers legitimacy upon its bearer -- and since it is such an important gate. I will gracefully shut up now. Rob
ReplyDeleteThanks Rob. I agree and have adjusted it. I included Huxley by way of acknowledgement. It might change again.
ReplyDelete