Answers to never asked questions
Réponses à des questions jamais posées
Yes I’m
living
Oui je vis
I might be
living in a missing narrative
Il se
pourrait que je vive dans une narration manquante
I use a
precise pain I know by Heart so as to spread what’s sharable
Je me
sers d’une souffrance précise connue par Coeur pour diffuser ce qui est
partageable
Inside you
can put you can inject you can grow thoughts
Vous pouvez
mettre injecter faire pousser des pensées dedans
It’s an art
it’s a practice to have the desire to live in a wider sense of geography
C’est un
art une pratique d’avoir le désir de vivre dans une dimension plus grande que
la géographie
It’s a
shaking strategy
C’est une stratégie de l’ébranlement
You go see elsewhere
Vpus allez voir ailleurs
much more
voyez plus
other ways
autrement
it’s when you
meet with truth
c’est la
rencontre avec la vérité
and
everything is truth in its harmony’s side of meaning
et tout
est vérité dans son sens d’harmonie
it’s when
beauty comes to rescue disasters
c’est
quand la beauté vient au secours des désastres
it’s a race
and you run abandoning yourself to the dawn’s light
c’est une
course et vous courez en vous abndonnant à la lumière de l’aube
to earth’s
perfumes
aux parfums de la terre
and you
inhale this air made of life made of future made of tomorrow
et vous
respirez cet air fait de vie d’avenir de lendemain
without
hearing any promises
sans entendre quelconque promesse
but through
feet ankles and legs
mais le
long des pieds chevilles et jambes
some calls
for help
des appels au secours
climbing
grimpent
up to you
calves thighs stomach breast neck
aux
mollets aux cuisse au ventre à la poitrine au cou
till your
breath
jusqu’au souffle
yes you’re living
oui vous vivez
the day is
there is thunder is lightning
le jour
est là est orage est foudre
is it consolation
est-ce consalation
is it exile
est-ce exil
is it fleeing
est-ce fuite
the questions
are not asked
les
questions ne sont pas posées
you just feel
some hope is recovering in the marrow of your bones
vous
ressentez simplement que l’espoir retrouve des forces dans la moelle de vos os
Love your poems and translations.
ReplyDeletethanks Rob, it encourages me to go on writing!!
Delete