(dag 1-115)
nog het meeste lijkt op
handen
maar dan wapperend, en kansloos
maar dan wapperend, en kansloos
omdat je elke dag weer
terugkomt en verdwijnt
als scherp tij dat deze minuten niet lijkt te willen omzeilen.
als scherp tij dat deze minuten niet lijkt te willen omzeilen.
Ik vroeg me af of je nog
langskwam,
liet mijn hoofd onder het wateroppervlak zakken
liet mijn hoofd onder het wateroppervlak zakken
en zong in het blauw oude
liederen:
my sarie marais, op all’oeken van de stad,
I’m standing down at the crossroads,
falling on my knees.
I’m standing down at the crossroads,
falling on my knees.
Het probleem is, ik heb een
klein zwart boek
en jouw naam staat geschreven op elke pagina
en jouw naam staat geschreven op elke pagina
(afbeelding 29)
-
-
resembles hands especially,
but then waving, and desperate
because every day you come and go
like the sharpened tide, that doesn’t seem to by-pass these minutes.
I wondered if you would stop by,
my head descended into the water
and started singing old songs into the blue:
and started singing old songs into the blue:
my sarie
marais, op all’oeken van de stad,
I’m standing down at the crossroads,
falling on my knees.
I’m standing down at the crossroads,
falling on my knees.
The problem is, I’ve got a little black
book
and your name is written on every page
and your name is written on every page
(image 29)
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.