Saturday, June 18, 2016

P.S. Cottier #18 Not the poem's shoes


Not the poem’s shoes

This poem flaunts no dainty slippers
This poem never warms itself in ugg boots
This poem does not work in steel-caps
This poem can’t totter in stilettos
This poem has not embarrassed in sandals and socks
This poem slaps with no Brazilian thongs
This poem dances in red shoon (but only in dreams)
This poem won’t stomp in black Docs
This poem wears no shoes at all.
But it does go wee  wee  wee
                                               all through the town.

P.S. Cottier

the poem likes this though


    Image by MOs810, CC-BY-SA-3.0

6 comments:

  1. I love the playfulness. (And I also like the shoe pictured, though would never wear it.)

    ReplyDelete
  2. Made me smile, even though my days of dancing in high heels are long gone! What is "red shoon"?

    ReplyDelete
    Replies
    1. Shoon is an old way of saying shoes, Barbara, I think it's in Burns, too, so perhaps it stayed on in Scots? Someone may know! Perhaps McGoogle.

      Glad you both enjoyed it.

      Delete
  3. Replies
    1. Thanks Efi.

      I must admit to a certain pleasure in imagining an American reading the 'Brazilian thongs' line.

      Delete
    2. Ha ha, yes, nice (naughty) double meaning/s.

      Delete

Note: Only a member of this blog may post a comment.