216 Bullets and words
Words are
bullets
from chest to
mouth from mouth
to chest they
scorch
they enlarge
an existing gap
that cannot
be bridged
bullets are
words
some storm
some torch
some feel an
hollow emptiness
some are
knowledge of being dying some
are
frightened some are thankful some are
angry or
regretful
some make a
fool of themselves some
shudder in
their whole body
some blast in
their whole selves
and some by
pairs are
prisoners of
each other
Les mots sont des balles
d’une poitrine à une bouche d’une bouche
à une poitrine ils brûlent
ils élargissent un trou dont les bords
ne peuvent pas être rapprochés
les balles sont des mots
certains caillassent d’autres incendient
certains ressentent un vide dérisoire
certains sont connaissance d’être en train de mourir
certains sont effrayés certains
sont reconnaissants certains sont
en colère ou pleins de regrets
certains se rendent ridicules certains
frissonnent dans tout leur corps
certains éclatent de tout leur être
et certains par paires sont
prisonniers d’eux-mêmes
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.