Tuesday, June 21, 2016

Karen Kun’s Translation #2 - from Kit Kelen’s “after rain”

雨後

無與輪比

塘映
風起

又破曉
雲上染上斑斕色彩

樹上的陽光
映著日出 日落
天氣滴成音調

一滴 一滴
小溪聚流

從葉尖
到池塘
寂靜來襲

世界邊緣
響起鈴聲

發條聲似的
蛙鳴

隔壁傳來錘聲
雨停

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.