Plastron comme un os
a platform
and under
plateforme sternale et dessous
what one
could call a field of ruins
ce que certains nommeraient champ de ruines
it has been
such a blow
ce fut un tel coup
and
then such a battle
et puis une
telle lutte
Mind is strong enough to understand what
Raison est assez
forte pour comprendre ce que
Heart will never accept
Coeur
n’acceptera jamais
always
asking from what size, weight, frequency, warmth, …
(add what the text is
giving a miss to)
sans cesse questionnant à partir de quel(le) taille, poids,
fréquence, chaleur
(ajouter ce
sur quoi le texte fait l’impasse)
etc
(remember lacks are easier to
mention)
etc
(se souvenir que les carences sont plus faciles à évoquer)
… mere
affection is acknowledged as true love
(definition
to be unearthed from some still burning flesh)
… simple affection est reconnue en
tant qu’amour vrai
(la définition à extirper d’une chair encore
brûlante)
much more
is nor similar to the most and
plus n’est pas équivalent à le plus et
when how
why where
quand comment pourquoi où
what spiral
what gust of wind what wave is supposed to show you the quality
quelle spirale quelle rafale quelle vague pour vous montrer
la qualité
the quantity the ratio
la quantité la proportion
how much of
skin against skin how many hand in hand …
combien de peau contre peau combien de main dans la main
Mind develops
stories
Raison produit des
histoires
Heart wants none except the ONE and only fulfilling one
Coeur n’en veut qu’une la seule qui atteigne la plénitude
It stops mattering for Mind since Heart always wins
Cela n’a plus
d’importance pour Raison puisque Coeur
gagne
toujours
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.